Partenaires

Sorbonne Paris IV CNRS


Rechercher

Sur ce site

Sur le Web du CNRS


Accueil du site

RES 76 (2005) - Fascicule 2-3

Les proverbes en Russie : Trois siècles de parémiographie

sous la direction de Stéphane VIELLARD

Introduction

PUŠKAREV Lev Nikitič, La famille et l’éducation des enfants d’après les recueils manuscrits de proverbes russes du XVIIe siècle
(Résumé en anglais et en russe)

GRUEL-APERT Lise, Les coutumes familiales du peuple paysan russe d’après Vladimir Dal’
(Résumé en anglais et en russe)

KABAKOVA Galina, L’alimentation dans les proverbes russes
(Résumé en anglais et et en russe)

BLANCHOUD Catherine, « D’un creux d’arbre vide... » : échappées vers le paganisme
(Résumé en anglais et en russe)

TARLANOV Z. K., Les proverbes russes : statut et étude
(Résumé en anglais et en russe)

BLAGOVA Galina, La vie du proverbe russe dans une mégapole contemporaine
(Résumé en anglais et en russe)

MOKIENKO Valerij, La parémiologie russe : une partie de l’espace linguistique et culturel européen
(Résumé en anglais et en russe)

VELMEZOVA Ekaterina, Proverbe, dicton, anecdote ?
(Résumé en anglais et en russe)

VIELLARD Stéphane, Ippolit Bogdanovič ou l’Avènement de la raison parémiographique
(Résumé en anglais et en russe)

McKENNA Kevin J., « Pošlost’ », syllogisme hégélien et proverbe : une approche parémiologique du roman de Vladimir Nabokov Rire dans la nuit
(Résumé en anglais)

    • À propos de ...

La parémiologie russe contemporaine : quelques publications, par Stéphane VIELLARD


  • CHRONIQUE
    • Thèses

La Horde d’or de 1377 à 1502 : aux sources d’un siècle « sans histoire », par Marie FAVEREAU

La langue allemande en Croatie 1815-1848 : étude interculturelle, par Daniel BARIC

Les relations polono-tchécoslovaques dans la politique de sécurité française entre les deux guerres (1919-1939), par Isabelle DAVION

    • Comptes rendus

Contes et légendes de Russie, éd. Galina KABAKOVA, trad. Anna STROEVA, ill. Susanne STRASSMANN, Paris, 2005, par Michel Cadot

DAL V., STATZYNSKY V., Proverbes du peuple russe, choix, ill. et calligr. Vitaly STATZYNSKY, trad. proverbes, introd. et postf. Valérie POZNER et Paul LEQUESNE, postf. Vassily RAKITINE, Paris, 2003, par Stéphane Viellard

VAL’TER Kh. [WALTER Harry], MOKIENKO V. M., Антипословитсы русского народа : словарь, Sankt-Peterburg, 2005, par K. P. Sidorenko

VEL’MEZOVA E. V., Чешские заговоры : исследования и тексты, Moskva, 2004, par Catherine Blanchoud

GURVIČ-LIŠČINER Sof’ja, Творчество Александра Герцена и неметская литература : очерки и материалы, Frankfurt-am-Main, 2001, par Michel Mervaud

KERTIS Dž. [CURTIS James M.], Борис Эйхенбаум : его семья, страна и русская литература, trad. de l’anglais D. BASKIN, Sankt-Peterburg, 2004, par Catherine Depretto

LEKMANOV O., Осип Мандельштам, Moskva, 2004, par Catherine Depretto

Mémoires du Goulag : déportés politiques européens en U.R.S.S., dir. d’Anne-Marie PAILHÈS, Paris, 2004, par Boris Czerny

ŠEVEL’OV Jurij, Istoriчna фonologiя украïнсьkoï мови, trad. de l’anglais, Kharkiv, 2002, par Roger Comtet

GARDE Paul, le Discours balkanique : des mots et des hommes, Paris, 2004, par Jack Feuillet

ROSS Nicolas, Saint-Alexandre-sur-Seine : l’église russe de Paris et ses fidèles des origines à 1917, Paris, 2005, par Antoine Nivière