Partenaires

Sorbonne Paris IV CNRS


Rechercher

Sur ce site

Sur le Web du CNRS


Accueil du site > Recherche > Programmes de recherche > La langue française en Russie – projet financé par le Arts and Humanities Research Council à l’université de Bristol

La langue française en Russie – projet financé par le Arts and Humanities Research Council à l’université de Bristol

L’équipe du projet "La langue française en Russie" financé par l’AHRC à l’université de Bristol a le plaisir de vous annoncer la publication d’une première série de documents sur l’histoire de la francophonie en tant que phénomène socio-culturel en Russie. Ces documents, accompagnés d’introductions, sont pour la plupart inédits et vont être utiles pour tous ceux qui s’intéressent au rôle de différentes langues dans la Russie des XVIIIe et XIXe siècles et, plus généralement, à la francophonie en Europe. Cette première série contient des publications sur quelques figures importantes de la culture russe telles que Antiokh Kantemir, Alexandre Soumarokov, Mikhaïl Chtcherbatov ou Fiodor Rostoptchine.
Vous trouverez ces publications dans la section "Scholarly resources" du site. Cliquez sur Texts/Introductions dans le volet de navigation à gauche pour accéder aux documents et aux introductions.
Voici la liste de toutes les publications dans l’ordre chronologique :

* Teaching and learning French in the early eighteenth century : Ivan Shcherbatov’s letters to his French teacher

* French in Russian diplomacy : Antiokh Kantemir’s address to King George II and his diplomatic and other correspondence

* French in public education in eighteenth-century Russia : the case of the Cadet Corps

* Translation and propaganda in the mid-eighteenth century : French versions of Sumarokov’s tragedy Sinav and Truvor

* French in the education of the nobility : Mikhail Shcherbatov’s letters to his son Dmitrii

* Noble sociability in French : romances in Princess Natalia Kurakina’s album

* Family correspondence in the Russian nobility : letters from Georges and Alexandre Meyendorff to their mother (1815-18)

* Foreign languages and noble sociability : documents from Russian Masonic lodges

* French in the nineteenth-century Russian salon : Fiodor Rostopchin’s ‘memoirs’

* Ego-writing in French : the diary of Anastasiia Iakushkina

* Family correspondence in the Russian nobility : a letter of 1847 from Valerii Levashov to his cousin, Ivan D. Iakushkin

* Xenophobia in French : Count Andrei Rostopchin’s reflections in the catalogue of his library

Nous avons l’intention de publier au moins trois autres séries de documents, avec environ six mois d’intervalle, avant la fin du projet en automne 2014.

Responsables du projet : Gesine Argent, Derek Offord et Vladislav Rjéoutski